Skip to main content

The Decameron of Giovanni Boccaccio: THE EIGHTH STORY

The Decameron of Giovanni Boccaccio
THE EIGHTH STORY
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeGreat Works of Literature I
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

Show the following:

  • Annotations
  • Resources
Search within:

Adjust appearance:

  • font
    Font style
  • color scheme
  • Margins
table of contents
  1. The
  2. Decameron
    1. of
    2. Giovanni Boccaccio
      1. Translated by John Payne
    3. Contents
    4. Proem
  3. Day the First
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  4. Day the Second
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  5. Day the Third
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  6. Day the Fourth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  7. Day the Fifth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  8. Day the Sixth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  9. Day the Seventh
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  10. Day the Eighth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  11. Day the Ninth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  12. Day the Tenth
    1. THE FIRST STORY
    2. THE SECOND STORY
    3. THE THIRD STORY
    4. THE FOURTH STORY
    5. THE FIFTH STORY
    6. THE SIXTH STORY
    7. THE SEVENTH STORY
    8. THE EIGHTH STORY
    9. THE NINTH STORY
    10. THE TENTH STORY
  13. Conclusion of the Author
    1. FOOTNOTES

Day the Third

TEDALDO ELISEI, HAVING FALLEN OUT WITH HIS MISTRESS, DEPARTETH FLORENCE AND RETURNING THITHER, AFTER AWHILE, IN A PILGRIM'S FAVOUR, SPEAKETH WITH THE LADY AND MAKETH HER COGNISANT OF HER ERROR; AFTER WHICH HE DELIVERETH HER HUSBAND, WHO HAD BEEN CONVICTED OF MURDERING HIM, FROM DEATH AND RECONCILING HIM WITH HIS BRETHREN, THENCEFORWARD DISCREETLY ENJOYETH HIMSELF WITH HIS MISTRESS


Fiammetta being now silent, commended of all, the queen, to lose no time, forthright committed the burden of discourse to Emilia, who began thus: "It pleaseth me to return to our city, whence it pleased the last two speakers to depart, and to show you how a townsman of ours regained his lost mistress.

There was, then, in Florence a noble youth, whose name was Tedaldo Elisei and who, being beyond measure enamoured of a lady called Madam Ermellina, the wife of one Aldobrandino Palermini, deserved for his praiseworthy fashions, to enjoy his desire. However, Fortune, the enemy of the happy, denied him this solace, for that, whatever might have been the cause, the lady, after complying awhile with Tedaldo's wishes, suddenly altogether withdrew her good graces from him and not only refused to hearken to any message of his, but would on no wise see him; wherefore he fell into a dire and cruel melancholy; but his love for her had been so hidden that none guessed it to be the cause of his chagrin. After he had in divers ways studied amain to recover the love himseemed he had lost without his fault and finding all his labour vain, he resolved to withdraw from the world, that he might not afford her who was the cause of his ill the pleasure of seeing him pine away; wherefore, without saying aught to friend or kinsman, save to a comrade of his, who knew all, he took such monies as he might avail to have and departing secretly, came to Ancona, where, under the name of Filippo di Sanlodeccio, he made acquaintance with a rich merchant and taking service with him, accompanied him to Cyprus on board a ship of his.

His manners and behaviour so pleased the merchant that he not only assigned him a good wage, but made him in part his associate and put into his hands a great part of his affairs, which he ordered so well and so diligently that in a few years he himself became a rich and famous and considerable merchant; and albeit, in the midst of these his dealings, he oft remembered him of his cruel mistress and was grievously tormented of love and yearned sore to look on her again, such was his constancy that seven years long he got the better of the battle. But, chancing one day to hear sing in Cyprus a song that himself had made aforetime and wherein was recounted the love he bore his mistress and she him and the pleasure he had of her, and thinking it could not be she had forgotten him, he flamed up into such a passion of desire to see her again that, unable to endure longer, he resolved to return to Florence.

Accordingly, having set all his affairs in order, he betook himself with one only servant to Ancona and transporting all his good thither, despatched it to Florence to a friend of the Anconese his partner, whilst he himself, in the disguise of a pilgrim returning from the Holy Sepulchre, followed secretly after with his servant and coming to Florence, put up at a little hostelry kept by two brothers, in the neighbourhood of his mistress's house, whereto he repaired first of all, to see her, an he might. However, he found the windows and doors and all else closed, wherefore his heart misgave him she was dead or had removed thence and he betook himself, in great concern, to the house of his brethren, before which he saw four of the latter clad all in black. At this he marvelled exceedingly and knowing himself so changed both in habit and person from that which he was used to be, whenas he departed thence, that he might not lightly be recognized, he boldly accosted a cordwainer hard by and asked him why they were clad in black; whereto he answered, 'Yonder men are clad in black for that it is not yet a fortnight since a brother of theirs, who had not been here this great while, was murdered, and I understand they have proved to the court that one Aldobrandino Palermini, who is in prison, slew him, for that he was a well-wisher of his wife and had returned hither unknown to be with her.'

Tedaldo marvelled exceedingly that any one should so resemble him as to be taken for him and was grieved for Aldobrandino's ill fortune. Then, having learned that the lady was alive and well and it being now night, he returned, full of various thoughts, to the inn and having supped with his servant, was put to sleep well nigh at the top of the house. There, what with the many thoughts that stirred him and the badness of the bed and peradventure also by reason of the supper, which had been meagre, half the night passed whilst he had not yet been able to fall asleep; wherefore, being awake, himseemed about midnight he heard folk come down into the house from the roof, and after through the chinks of the chamber-door he saw a light come up thither. Thereupon he stole softly to the door and putting his eye to the chink, fell a-spying what this might mean and saw a comely enough lass who held the light, whilst three men, who had come down from the roof, made towards her; and after some greetings had passed between them, one of them said to the girl, 'Henceforth, praised be God, we may abide secure, since we know now for certain that the death of Tedaldo Elisei hath been proved by his brethren against Aldobrandino Palermini, who hath confessed thereto, and judgment is now recorded; nevertheless, it behoveth to keep strict silence, for that, should it ever become known that it was we [who slew him], we shall be in the same danger as is Aldobrandino.' Having thus bespoken the woman, who showed herself much rejoiced thereat, they left her and going below, betook themselves to bed.

Tedaldo, hearing this, fell a-considering how many and how great are the errors which may befall the minds of men, bethinking him first of his brothers who had bewept and buried a stranger in his stead and after of the innocent man accused on false suspicion and brought by untrue witness to the point of death, no less than of the blind severity of laws and rulers, who ofttimes, under cover of diligent investigation of the truth, cause, by their cruelties, prove that which is false and style themselves ministers of justice and of God, whereas indeed they are executors of iniquity and of the devil; after which he turned his thought to the deliverance of Aldobrandino and determined in himself what he should do. Accordingly, arising in the morning, he left his servant at the inn and betook himself alone, whenas it seemed to him time, to the house of his mistress, where, chancing to find the door open, he entered in and saw the lady seated, all full of tears and bitterness of soul, in a little ground floor room that was there.

At this sight he was like to weep for compassion of her and drawing near to her, said, 'Madam, afflict not yourself; your peace is at hand.' The lady, hearing this, lifted her eyes and said, weeping, 'Good man, thou seemest to me a stranger pilgrim; what knowest thou of my peace or of my affliction?' 'Madam,' answered Tedaldo, 'I am of Constantinople and am but now come hither, being sent of God to turn your tears into laughter and to deliver your husband from death.' Quoth she, 'An thou be of Constantinople and newly come hither, how knowest thou who I am or who is my husband?' Thereupon, the pilgrim beginning from the beginning, recounted to her the whole history of Aldobrandino's troubles and told her who she was and how long she had been married and other things which he very well knew of her affairs; whereat she marvelled exceedingly and holding him for a prophet, fell on her knees at his feet, beseeching him for God's sake, an he were come for Aldobrandino's salvation, to despatch, for that the time was short.

The pilgrim, feigning himself a very holy man, said, 'Madam, arise and weep not, but hearken well to that which I shall say to you and take good care never to tell it to any. According to that which God hath revealed unto me, the tribulation wherein you now are hath betided you because of a sin committed by you aforetime, which God the Lord hath chosen in part to purge with this present annoy and will have altogether amended of you; else will you fall into far greater affliction.' 'Sir,' answered the lady, 'I have many sins and know not which one, more than another, God the Lord would have me amend; wherefore, an you know it, tell me and I will do what I may to amend it.' 'Madam,' rejoined the pilgrim, 'I know well enough what it is, nor do I question you thereof the better to know it, but to the intent that, telling it yourself, you may have the more remorse thereof. But let us come to the fact; tell me, do you remember, ever to have had a lover?'

The lady, hearing this, heaved a deep sigh and marvelled sore, supposing none had ever known it, albeit, in the days when he was slain who had been buried for Tedaldo, there had been some whispering thereof, for certain words not very discreetly used by Tedaldo's confidant, who knew it; then answered, 'I see that God discovereth unto you all men's secrets, wherefore I am resolved not to hide mine own from you. True it is that in my youth I loved over all the ill-fortuned youth whose death is laid to my husband's charge, which death I have bewept as sore as it was grievous to me, for that, albeit I showed myself harsh and cruel to him before his departure, yet neither his long absence nor his unhappy death hath availed to tear him from my heart.' Quoth the pilgrim, 'The hapless youth who is dead you never loved, but Tedaldo Elisei ay.[176] But tell me, what was the occasion of your falling out with him? Did he ever give you any offence?' 'Certes, no,' replied she; 'he never offended against me; the cause of the breach was the prate of an accursed friar, to whom I once confessed me and who, when I told him of the love I bore Tedaldo and the privacy I had with him, made such a racket about my ears that I tremble yet to think of it, telling me that, an I desisted not therefrom, I should go in the devil's mouth to the deepest deep of hell and there be cast into everlasting fire; whereupon there entered into me such a fear that I altogether determined to forswear all further converse with him, and that I might have no occasion therefor, I would no longer receive his letters or messages; albeit I believe, had he persevered awhile, instead of getting him gone (as I presume) in despair, that, seeing him, as I did, waste away like snow in the sun, my harsh resolve would have yielded, for that I had no greater desire in the world.'

'Madam,' rejoined the pilgrim, 'it is this sin alone that now afflicteth you. I know for certain that Tedaldo did you no manner of violence; whenas you fell in love with him, you did it of your own free will, for that he pleased you; and as you yourself would have it, he came to you and enjoyed your privacy, wherein both with words and deeds you showed him such complaisance that, if he loved you before, you caused his love redouble a thousandfold. And this being so (as I know it was) what cause should have availed to move you so harshly to withdraw yourself from him? These things should be pondered awhile beforehand and if you think you may presently have cause to repent thereof, as of ill doing, you ought not to do them. You might, at your pleasure, have ordained of him, as of that which belonged to you, that he should no longer be yours; but to go about to deprive him of yourself, you who were his, was a theft and an unseemly thing, whenas it was not his will. Now you must know that I am a friar and am therefore well acquainted with all their usances; and if I speak somewhat at large of them for your profit, it is not forbidden me, as it were to another; nay, and it pleaseth me to speak of them, so you may henceforward know them better than you appear to have done in the past.

Friars of old were very pious and worthy men, but those who nowadays style themselves friars and would be held such have nothing of the monk but the gown; nor is this latter even that of a true friar, for that,—whereas of the founders of the monastic orders they[177] were ordained strait and poor and of coarse stuff and demonstrative[178] of the spirit of the wearers, who testified that they held things temporal in contempt whenas they wrapped their bodies in so mean a habit,—those of our time have them made full and double and glossy and of the finest cloth and have brought them to a quaint pontifical cut, insomuch that they think it no shame to flaunt it withal peacock-wise, in the churches and public places, even as do the laity with their apparel; and like as with the sweep-net the fisher goeth about to take many fishes in the river at one cast, even so these, wrapping themselves about with the amplest of skirts, study to entangle therein great store of prudish maids and widows and many other silly women and men, and this is their chief concern over any other exercise; wherefore, to speak more plainly, they have not the friar's gown, but only the colours thereof.

Moreover, whereas the ancients[179] desired the salvation of mankind, those of our day covet women and riches and turn their every thought to terrifying the minds of the foolish with clamours and depicturements[180] and to making believe that sins may be purged with almsdeeds and masses, to the intent that unto themselves (who, of poltroonery, not of devoutness, and that they may not suffer fatigue,[181] have, as a last resort, turned friars) one may bring bread, another send wine and a third give them a dole of money for the souls of their departed friends. Certes, it is true that almsdeeds and prayers purge away sins; but, if those who give alms knew on what manner folks they bestow them, they would or keep them for themselves or cast them before as many hogs. And for that these[182] know that, the fewer the possessors of a great treasure, the more they live at ease, every one of them studieth with clamours and bugbears to detach others from that whereof he would fain abide sole possessor. They decry lust in men, in order that, they who are chidden desisting from women, the latter may be left to the chiders; they condemn usury and unjust gains, to the intent that, it being entrusted to them to make restitution thereof, they may, with that which they declare must bring to perdition him who hath it, make wide their gowns and purchase bishopricks and other great benefices.

And when they are taken to task of these and many other unseemly things that they do, they think that to answer, "Do as we say and not as we do," is a sufficient discharge of every grave burden, as if it were possible for the sheep to be more constant and stouter to resist temptation[183] than the shepherds. And how many there be of those to whom they make such a reply who apprehend it not after the fashion[184] in which they say it, the most part of them know. The monks of our day would have you do as they say, to wit, fill their purses with money, trust your secrets to them, observe chastity, practise patience and forgiveness of injuries and keep yourselves from evil speaking,—all things good, seemly and righteous; but why would they have this? So they may do that, which if the laity did, themselves could not do. Who knoweth not that without money idleness may not endure? An thou expend thy monies in thy pleasures, the friar will not be able to idle it in the monastery; an thou follow after women, there will be no room for him, and except thou be patient or a forgiver of injuries, he will not dare to come to thy house to corrupt thy family. But why should I hark back after every particular? They condemn themselves in the eyes of the understanding as often as they make this excuse. An they believe not themselves able to abstain and lead a devout life, why do they not rather abide at home? Or, if they will e'en give themselves unto this,[185] why do they not ensue that other holy saying of the Gospel, "Christ began to do and to teach?"[186] Let them first do and after teach others. I have in my time seen a thousand of them wooers, lovers and haunters, not of lay women alone, but of nuns; ay, and of those that make the greatest outcry in the pulpit. Shall we, then, follow after these who are thus fashioned? Whoso doth it doth that which he will, but God knoweth if he do wisely.

But, granted even we are to allow that which the friar who chid you said to you, to wit, that it is a grievous sin to break the marriage vow, is it not a far greater sin to rob a man and a greater yet to slay him or drive him into exile, to wander miserably about the world? Every one must allow this. For a woman to have converse with a man is a sin of nature; but to rob him or slay him or drive him into exile proceedeth from malignity of mind. That you robbed Tedaldo I have already shown you, in despoiling him of yourself, who had become his of your spontaneous will, and I say also that, so far as in you lay, you slew him, for that it was none of your fault,—showing yourself, as you did, hourly more cruel,—that he slew not himself with his own hand; and the law willeth that whoso is the cause of the ill that is done be held alike guilty with him who doth it. And that you were the cause of his exile and of his going wandering seven years about the world cannot be denied. So that in whichever one of these three things aforesaid you have committed a far greater sin than in your converse with him.

But, let us see; maybe Tedaldo deserved this usage? Certes, he did not; you yourself have already confessed it, more by token that I know he loveth[187] you more than himself. No woman was ever so honoured, so exalted, so magnified over every other of her sex as were you by him, whenas he found himself where he might fairly speak of you, without engendering suspicion. His every good, his every honour, his every liberty were all committed by him into your hands. Was he not noble and young? Was he not handsome among all his townsmen? Was he not accomplished in such things as pertain unto young men? Was he not loved, cherished and well seen of every one? You will not say nay to this either. Then how, at the bidding of a scurvy, envious numskull of a friar, could you take such a cruel resolve against him? I know not what error is that of women who eschew men and hold them in little esteem, whenas, considering what themselves are and what and how great is the nobility, beyond every other animal, given of God to man, they should rather glory whenas they are loved of any and prize him over all and study with all diligence to please him, so he may never desist from loving them. This how you did, moved by the prate of a friar, who must for certain have been some broth-swilling pasty-gorger, you yourself know; and most like he had a mind to put himself in the place whence he studied to expel others.

This, then, is the sin that Divine justice, the which with a just balance bringeth all its operations to effect, hath willed not to leave unpunished; and even as you without reason studied to withdraw yourself from Tedaldo, so on like wise hath your husband been and is yet, without reason, in peril for Tedaldo, and you in tribulation. Wherefrom an you would be delivered, that which it behoveth you to promise, and yet more to do, is this; that, should it ever chance that Tedaldo return hither from his long banishment, you will render him again your favour, your love, your goodwill and your privacy and reinstate him in that condition wherein he was, ere you foolishly hearkened to yonder crack-brained friar.'

The pilgrim having thus made an end of his discourse, the lady, who had hearkened thereto with the utmost attention, for that his arguments appeared to her most true and that, hearing him say, she accounted herself of a certainty afflicted for the sin of which he spoke, said, 'Friend of God, I know full well that the things you allege are true, and in great part by your showing do I perceive what manner of folk are these friars, whom till now I have held all saints. Moreover, I acknowledge my default without doubt to have been great in that which I wrought against Tedaldo; and an I might, I would gladly amend it on such wise as you have said; but how may this be done? Tedaldo can never more return hither; he is dead; wherefore I know not why it should behove me promise that which may not be performed.' 'Madam,' replied the pilgrim, 'according to that which God hath revealed unto me, Tedaldo is nowise dead, but alive and well and in good case, so but he had your favour.' Quoth the lady, 'Look what you say; I saw him dead before my door of several knife-thrusts and had him in these arms and bathed his dead face with many tears, the which it may be gave occasion for that which hath been spoken thereof unseemly.' 'Madam,' replied the pilgrim, 'whatever you may say, I certify you that Tedaldo is alive, and if you will e'en promise me that [which I ask,] with intent to fulfil your promise, I hope you shall soon see him.' Quoth she, 'That do I promise and will gladly perform; nor could aught betide that would afford me such content as to see my husband free and unharmed and Tedaldo alive.'

Thereupon it seemed to Tedaldo time to discover himself and to comfort the lady with more certain hope of her husband, and accordingly he said, 'Madam, in order that I may comfort you for your husband, it behoveth me reveal to you a secret, which look you discover not unto any, as you value your life.' Now they were in a very retired place and alone, the lady having conceived the utmost confidence of the sanctity which herseemed was in the pilgrim; wherefore Tedaldo, pulling out a ring, which she had given him the last night he had been with her and which he had kept with the utmost diligence, and showing it to her, said, 'Madam, know you this?' As soon as she saw it, she recognized it and answered, 'Ay, sir; I gave it to Tedaldo aforetime.' Whereupon the pilgrim, rising to his feet, hastily cast off his palmer's gown and hat and speaking Florence-fashion, said, 'And know you me?'

When the lady saw this, she knew him to be Tedaldo and was all aghast, fearing him as one feareth the dead, an they be seen after death to go as if alive; wherefore she made not towards him to welcome him as Tedaldo returned from Cyprus, but would have fled from him in affright, as he were Tedaldo come back from the tomb. Whereupon, 'Madam,' quoth he, 'fear not; I am your Tedaldo, alive and well, and have never died nor been slain, whatsoever you and my brothers may believe.' The lady, somewhat reassured and knowing his voice, considered him awhile longer and avouched in herself that he was certainly Tedaldo; wherefore she threw herself, weeping, on his neck and kissed him, saying, 'Welcome back, sweet my Tedaldo.'

Tedaldo, having kissed and embraced her, said, 'Madam, it is no time now for closer greetings; I must e'en go take order that Aldobrandino may be restored to you safe and sound; whereof I hope that, ere to-morrow come eventide, you shall hear news that will please you; nay, if, as I expect, I have good news of his safety, I trust this night to be able to come to you and report them to you at more leisure than I can at this present.' Then, donning his gown and hat again, he kissed the lady once more and bidding her be of good hope, took leave of her and repaired whereas Aldobrandino lay in prison, occupied more with fear of imminent death than with hopes of deliverance to come. Tedaldo, with the gaoler's consent, went in to him, in the guise of a ghostly comforter, and seating himself by his side, said to him, 'Aldobrandino, I am a friend of thine, sent thee for thy deliverance by God, who hath taken pity on thee because of thine innocence; wherefore, if, in reverence to Him, thou wilt grant me a little boon that I shall ask of thee, thou shalt without fail, ere to-morrow be night, whereas thou lookest for sentence of death, hear that of thine acquittance.'

'Honest man,' replied the prisoner, 'since thou art solicitous of my deliverance, albeit I know thee not nor mind me ever to have seen thee, needs must thou be a friend, as thou sayst. In truth, the sin, for which they say I am to be doomed to death, I never committed; though others enough have I committed aforetime, which, it may be, have brought me to this pass. But this I say to thee, of reverence to God; an He presently have compassion on me, I will not only promise, but gladly do any thing, however great, to say nothing of a little one; wherefore ask that which pleaseth thee, for without fail, if it come to pass that I escape with life, I will punctually perform it.' Then said the pilgrim, 'What I would have of thee is that thou pardon Tedaldo's four brothers the having brought thee to this pass, believing thee guilty of their brother's death, and have them again for brethren and for friends, whenas they crave thee pardon thereof.' Whereto quoth Aldobrandino, 'None knoweth but he who hath suffered the affront how sweet a thing is vengeance and with what ardour it is desired; nevertheless, so God may apply Himself to my deliverance, I will freely pardon them; nay, I pardon them now, and if I come off hence alive and escape, I will in this hold such course as shall be to thy liking.'

This pleased the pilgrim and without concerning himself to say more to him, he exhorted him to be of good heart, for that, ere the ensuing day came to an end, he should without fail hear very certain news of his safety. Then, taking leave of him, he repaired to the Seignory and said privily to a gentleman who was in session there, 'My lord, every one should gladly labour to bring to light the truth of things, and especially those who hold such a room as this of yours, to the end that those may not suffer the penalty who have not committed the crime and that the guilty may be punished; that which may be brought about, to your honour and the bane of those who have merited it, I am come hither to you. As you know, you have rigorously proceeded against Aldobrandino Palermini and thinking you have found for truth that it was he who slew Tedaldo Elisei, are minded to condemn him; but this is most certainly false, as I doubt not to show you, ere midnight betide, by giving into your hands the murderers of the young man in question.'

The worthy gentleman, who was in concern for Aldobrandino, willingly gave ear to the pilgrim's words and having conferred at large with him upon the matter, on his information, took the two innkeeper brothers and their servant, without resistance, in their first sleep. He would have put them to the question, to discover how the case stood; but they brooked it not and each first for himself, and after all together, openly confessed that it was they who had slain Tedaldo Elisei, knowing him not. Being questioned of the case, they said [that it was] for that he had given the wife of one of them sore annoy, what while they were abroad, and would fain have enforced her to do his will.

The pilgrim, having heard this, with the magistrate's consent took his leave and repairing privily to the house of Madam Ermellina, found her alone and awaiting him, (all else in the house being gone to sleep,) alike desirous of having good news of her husband and of fully reconciling herself with her Tedaldo. He accosted her with a joyful countenance and said, 'Dearest lady mine, be of good cheer, for to-morrow thou shalt certainly have thine Aldobrandino here again safe and sound'; and to give her more entire assurance thereof, he fully recounted to her that which he had done. Whereupon she, glad as ever woman was of two so sudden and so happy chances, to wit, the having her lover alive again, whom she verily believed to have bewept dead, and the seeing Aldobrandino free from peril, whose death she looked ere many days to have to mourn, affectionately embraced and kissed Tedaldo; then, getting them to bed together, with one accord they made a glad and gracious peace, taking delight and joyance one of the other. Whenas the day drew near, Tedaldo arose, after showing the lady that which he purposed to do and praying her anew to keep it a close secret, and went forth, even in his pilgrim's habit, to attend, whenas it should be time, to Aldobrandino's affairs. The day come, it appearing to the Seignory that they had full information of the matter, they straightway discharged Aldobrandino and a few days after let strike off the murderers' heads whereas they had committed the crime.

Aldobrandino being now, to the great joy of himself and his wife and of all his friends and kinsfolk, free and manifestly acknowledging that he owed his deliverance to the good offices of the pilgrim, carried the latter to his house for such time as it pleased him to sojourn in the city; and there they could not sate themselves of doing him honour and worship, especially the lady, who knew with whom she had to do. After awhile, deeming it time to bring his brothers to an accord with Aldobrandino and knowing that they were not only put to shame by the latter's acquittance, but went armed for fear [of his resentment,] he demanded of his host the fulfilment of his promise. Aldobrandino freely answered that he was ready, whereupon the pilgrim caused him prepare against the morrow a goodly banquet, whereat he told him he would have him and his kinsmen and kinswomen entertain the four brothers and their ladies, adding that he himself would go incontinent and bid the latter on his part to peace and his banquet. Aldobrandino consenting to all that liked the pilgrim, the latter forthright betook himself to the four brothers and plying them with store of such words as behoved unto the matter, in fine, with irrepugnable arguments, brought them easily enough to consent to regain Aldobrandino's friendship by asking pardon; which done, he invited them and their ladies to dinner with Aldobrandino next morning, and they, being certified of his good faith, frankly accepted the invitation.

Accordingly, on the morrow, towards dinner-time, Tedaldo's four brothers, clad all in black as they were, came, with sundry of their friends, to the house of Aldobrandino, who stayed for them, and there, in the presence of all who had been bidden of him to bear them company, cast down their arms and committed themselves to his mercy, craving forgiveness of that which they had wrought against him. Aldobrandino, weeping, received them affectionately, and kissing them all on the mouth, despatched the matter in a few words, remitting unto them every injury received. After them came their wives and sisters, clad all in sad-coloured raiment, and were graciously received by Madam Ermellina and the other ladies. Then were all, ladies and men alike, magnificently entertained at the banquet, nor was there aught in the entertainment other than commendable, except it were the taciturnity occasioned by the yet fresh sorrow expressed in the sombre raiment of Tedaldo's kinsfolk. Now on this account the pilgrim's device of the banquet had been blamed of some and he had observed it; wherefore, the time being come to do away with the constraint aforesaid, he rose to his feet, according as he had foreordained in himself, what while the rest still ate of the fruits, and said, 'Nothing hath lacked to this entertainment that should make it joyful, save only Tedaldo himself; whom (since having had him continually with you, you have not known him) I will e'en discover to you.'

So saying, he cast off his palmer's gown and all other his pilgrim's weeds and abiding in a jerkin of green sendal, was with no little amazement, long eyed and considered of all, ere any would venture to believe it was indeed he. Tedaldo, seeing this, recounted many particulars of the relations and things betided between them, as well as of his own adventures; whereupon his brethren and the other gentlemen present ran all to embrace him, with eyes full of joyful tears, as after did the ladies on like wise, as well strangers as kinswomen, except only Madam Ermellina. Which Aldobrandino seeing, 'What is this, Ermellina?' quoth he. 'Why dost thou not welcome Tedaldo, as do the other ladies?' Whereto she answered, in the hearing of all, 'There is none who had more gladly welcomed and would yet welcome him than myself, who am more beholden to him than any other woman, seeing that by his means I have gotten thee again; but the unseemly words spoken in the days when we mourned him whom we deemed Tedaldo made me refrain therefrom.' Quoth her husband, 'Go to; thinkest thou I believe in the howlers?[188] He hath right well shown their prate to be false by procuring my deliverance; more by token that I never believed it. Quick, rise and go and embrace him.'

The lady, who desired nothing better, was not slow to obey her husband in this and accordingly, arising, embraced Tedaldo, as the other ladies had done, and gave him joyous welcome. This liberality of Aldobrandino was mighty pleasing to Tedaldo's brothers and to every man and woman there, and thereby all suspect[189] that had been aroused in the minds of some by the words aforesaid was done away. Then, every one having given Tedaldo joy, he with his own hands rent the black clothes on his brothers' backs and the sad-coloured on those of his sisters and kinswomen and would have them send after other apparel, which whenas they had donned, they gave themselves to singing and dancing and other diversions galore; wherefore the banquet, which had had a silent beginning had a loud-resounding ending. Thereafter, with the utmost mirth, they one and all repaired, even as they were, to Tedaldo's house, where they supped that night, and on this wise they continued to feast several days longer.

The Florentines awhile regarded Tedaldo with amazement, as a man risen from the dead; nay, in many an one's mind, and even in that of his brethren, there abode a certain faint doubt an he were indeed himself and they did not yet thoroughly believe it, nor belike had they believed it for a long time to come but for a chance which made them clear who the murdered man was which was on this wise. There passed one day before their house certain footmen[190] of Lunigiana, who, seeing Tedaldo, made towards him and said, 'Give you good day, Faziuolo.' Whereto Tedaldo in his brothers' presence answered, 'You mistake me.' The others, hearing him speak, were abashed and cried him pardon, saying, 'Forsooth you resemble, more than ever we saw one man favour another, a comrade of ours called Faziuolo of Pontremoli, who came hither some fortnight or more agone, nor could we ever since learn what is come of him. Indeed, we marvelled at the dress, for that he was a soldier, even as we are.' Tedaldo's elder brother, hearing this, came forward and enquired how this Faziuolo had been clad. They told him and it was found to have been punctually as they said; wherefore, what with these and what with other tokens, it was known for certain that he who had been slain was Faziuolo and not Tedaldo, and all doubt of the latter[191] accordingly departed [the minds of] his brothers and of every other. Tedaldo, then, being returned very rich, persevered in his love and the lady falling out with him no more, they long, discreetly dealing, had enjoyment of their love. God grant us to enjoy ours!"


THE EIGHTH STORY

Day the Third

FERONDO, HAVING SWALLOWED A CERTAIN POWDER, IS ENTOMBED FOR DEAD AND BEING TAKEN FORTH OF THE SEPULCHRE BY THE ABBOT, WHO ENJOYETH HIS WIFE THE WHILE, IS PUT IN PRISON AND GIVEN TO BELIEVE THAT HE IS IN PURGATORY; AFTER WHICH, BEING RAISED UP AGAIN, HE REARETH FOR HIS OWN A CHILD BEGOTTEN OF THE ABBOT ON HIS WIFE


The end being come of Emilia's long story,—which had not withal for its length been unpleasing to any of the company, nay, but was held of all the ladies to have been briefly narrated, having regard to the number and diversity of the incidents therein recounted,—the queen, having with a mere sign intimated her pleasure to Lauretta, gave her occasion to begin thus: "Dearest ladies, there occurreth to me to tell you a true story which hath much more semblance of falsehood than of that which it indeed is and which hath been recalled to my mind by hearing one to have been bewept and buried for another. I purpose then, to tell you how a live man was entombed for dead and how after he and many other folk believed himself to have come forth of the sepulchre as one raised from the dead, by reason whereof he[192] was adored as a saint who should rather have been condemned as a criminal.

There was, then, and yet is, in Tuscany, an abbey situate, like as we see many thereof, in a place not overmuch frequented of men, whereof a monk was made abbot, who was a very holy man in everything, save in the matter of women, and in this he contrived to do so warily that well nigh none, not to say knew, but even suspected him thereof, for that he was holden exceeding godly and just in everything. It chanced that a very wealthy farmer, by name Ferondo, contracted a great intimacy with him, a heavy, clodpate fellow and dull-witted beyond measure, whose commerce pleased the abbot but for that his simplicity whiles afforded him some diversion, and in the course of their acquaintance, the latter perceived that Ferondo had a very handsome woman to wife, of whom he became so passionately enamoured that he thought of nothing else day or night; but, hearing that, simple and shallow-witted as Ferondo was in everything else, he was shrewd enough in the matter of loving and guarding his wife, he well nigh despaired of her.

However, like a very adroit man as he was, he wrought on such wise with Ferondo that he came whiles, with his wife, to take his pleasance in the abbey-garden, and there he very demurely entertained them with discourse of the beatitude of the life eternal and of the pious works of many men and women of times past, insomuch that the lady was taken with a desire to confess herself to him and asked and had Ferondo's leave thereof. Accordingly, to the abbot's exceeding pleasure, she came to confess to him and seating herself at his feet, before she proceeded to say otherwhat, began thus: 'Sir, if God had given me a right husband or had given me none, it would belike be easy to me, with the help of your exhortations, to enter upon the road which you say leadeth folk unto life eternal; but I, having regard to what Ferondo is and to his witlessness, may style myself a widow, and yet I am married, inasmuch as, he living, I can have no other husband; and dolt as he is, he is without any cause, so out of all measure jealous of me that by reason thereof I cannot live with him otherwise than in tribulation and misery; wherefore, ere I come to other confession, I humbly beseech you, as most I may, that it may please you give me some counsel concerning this, for that, an the occasion of my well-doing begin not therefrom, confession or other good work will profit me little.'

This speech gave the abbot great satisfaction and himseemed fortune had opened him the way to his chief desire; wherefore, 'Daughter,' quoth he, 'I can well believe that it must be a sore annoy for a fair and dainty dame such as you are to have a blockhead to husband, but a much greater meseemeth to have a jealous man; wherefore, you having both the one and the other, I can lightly credit that which you avouch of your tribulation. But for this, speaking briefly, I see neither counsel nor remedy save one, the which is that Ferondo be cured of this jealousy. The medicine that will cure him I know very well how to make, provided you have the heart to keep secret that which I shall tell you.' 'Father mine,' answered the lady, 'have no fear of that, for I would liefer suffer death than tell any that which you bid me not repeat; but how may this be done?' Quoth the abbot, 'An we would have him cured, it behoveth of necessity that he go to purgatory.' 'But how,' asked she, 'can he go thither alive?' 'Needs must he die,' replied the abbot, 'and so go thither; and whenas he shall have suffered such penance as shall suffice to purge him of his jealousy, we will pray God, with certain orisons that he restore him to this life, and He will do it.' 'Then,' said the lady, 'I am to become a widow?' 'Ay,' answered the abbot, 'for a certain time, wherein you must look well you suffer not yourself to be married again, for that God would take it in ill part, and whenas Ferondo returned hither, it would behove you return to him and he would then be more jealous than ever.' Quoth she, 'Provided he be but cured of this calamity, so it may not behove me abide in prison all my life, I am content; do as it pleaseth you.' 'And I will do it,'[193] rejoined he; 'but what guerdon am I to have of you for such a service?' 'Father,' answered the lady, 'you shall have whatsoever pleaseth you, so but it be in my power; but what can the like of me that may befit such a man as yourself?' 'Madam,' replied the abbot 'you can do no less for me than that which I undertake to do for you; for that, like as I am disposed to do that which is to be your weal and your solacement, even so can you do that which will be the saving and assainment of my life.' Quoth she, 'An it be so, I am ready.' 'Then,' said the abbot, 'you must give me your love and vouchsafe me satisfaction of yourself, for whom I am all afire with love and languishment.'

The lady, hearing this, was all aghast and answered, 'Alack, father mine, what is this you ask? Methought you were a saint. Doth it beseem holy men to require women, who come to them for counsel, of such things?' 'Fair my soul,' rejoined the abbot, 'marvel not, for that sanctity nowise abateth by this, seeing it hath its seat in the soul and that which I ask of you is a sin of the body. But, be that as it may, your ravishing beauty hath had such might that love constraineth me to do thus; and I tell you that you may glory in your charms over all other women, considering that they please holy men, who are used to look upon the beauties of heaven. Moreover, abbot though I be, I am a man like another and am, as you see, not yet old. Nor should this that I ask be grievous to you to do; nay, you should rather desire it, for that, what while Ferondo sojourneth in purgatory, I will bear you company by night and render you that solacement which he should give you; nor shall any ever come to know of this, for that every one believeth of me that, and more than that, which you but now believed of me. Reject not the grace that God sendeth you, for there be women enough who covet that which you may have and shall have, if, like a wise woman, you hearken to my counsel. Moreover, I have fair and precious jewels, which I purpose shall belong to none other than yourself. Do, then, for me, sweet my hope, that which I willingly do for you.'

The lady hung her head, knowing not how to deny him, whilst herseemed it were ill done to grant him what he asked; but the abbot, seeing that she hearkened and hesitated to reply and himseeming he had already half converted her, followed up his first words with many others and stayed not till he had persuaded her that she would do well to comply with him. Accordingly, she said, blushing, that she was ready to do his every commandment, but might not avail thereto till such time as Ferondo should be gone to purgatory; whereupon quoth the abbot, exceeding well pleased, 'And we will make shift to send him thither incontinent; do you but contrive that he come hither to-morrow or next day to sojourn with me.' So saying, he privily put a very handsome ring into her hand and dismissed her. The lady rejoiced at the gift and looking to have others, rejoined her companions, to whom she fell to relating marvellous things of the abbot's sanctity, and presently returned home with them.

A few days after Ferondo repaired to the abbey, whom, whenas the abbot saw, he cast about to send him to purgatory. Accordingly, he sought out a powder of marvellous virtue, which he had gotten in the parts of the Levant of a great prince who avouched it to be that which was wont to be used of the Old Man of the Mountain,[194] whenas he would fain send any one, sleeping, into his paradise or bring him forth thereof, and that, according as more or less thereof was given, without doing any hurt, it made him who took it sleep more or less [time] on such wise that, whilst its virtue lasted, none would say he had life in him. Of this he took as much as might suffice to make a man sleep three days and putting it in a beaker of wine, that was not yet well cleared, gave it to Ferondo to drink in his cell, without the latter suspecting aught; after which he carried him into the cloister and there with some of his monks fell to making sport of him and his dunceries; nor was it long before, the powder working, Ferondo was taken with so sudden and overpowering a drowsiness, that he slumbered as yet he stood afoot and presently fell down fast asleep.

The abbot made a show of being concerned at this accident and letting untruss him, caused fetch cold water and cast it in his face and essay many other remedies of his fashion, as if he would recall the strayed life and senses from [the oppression of] some fumosity of the stomach or what not like affection that had usurped them. The monks, seeing that for all this he came not to himself and feeling his pulse, but finding no sign of life in him, all held it for certain that he was dead. Accordingly, they sent to tell his wife and his kinsfolk, who all came thither forthright, and the lady having bewept him awhile with her kinswomen, the abbot caused lay him, clad as he was, in a tomb; whilst the lady returned to her house and giving out that she meant never to part from a little son, whom she had had by her husband, abode at home and occupied herself with the governance of the child and of the wealth which had been Ferondo's. Meanwhile, the abbot arose stealthily in the night and with the aid of a Bolognese monk, in whom he much trusted and who was that day come thither from Bologna, took up Ferondo out of the tomb and carried him into a vault, in which there was no light to be seen and which had been made for prison of such of the monks as should make default in aught. There they pulled off his garments and clothing him monk-fashion, laid him on a truss of straw and there left him against he should recover his senses, whilst the Bolognese monk, having been instructed by the abbot of that which he had to do, without any else knowing aught thereof, proceeded to await his coming to himself.

On the morrow, the abbot, accompanied by sundry of his monks, betook himself, by way of visitation, to the house of the lady, whom he found clad in black and in great tribulation, and having comforted her awhile, he softly required her of her promise. The lady, finding herself free and unhindered of Ferondo or any other and seeing on his finger another fine ring, replied that she was ready and appointed him to come to her that same night. Accordingly, night come, the abbot, disguised in Ferondo's clothes and accompanied by the monk his confidant, repaired thither and lay with her in the utmost delight and pleasance till the morning, when he returned to the abbey. After this he very often made the same journey on a like errand and being whiles encountered, coming or going, of one or another of the villagers, it was believed he was Ferondo who went about those parts, doing penance; by reason whereof many strange stories were after bruited about among the simple countryfolk, and this was more than once reported to Ferondo's wife, who well knew what it was.

As for Ferondo, when he recovered his senses and found himself he knew not where, the Bolognese monk came in to him with a horrible noise and laying hold of him, gave him a sound drubbing with a rod he had in his hand. Ferondo, weeping and crying out, did nought but ask, 'Where am I?' To which the monk answered, 'Thou art in purgatory.' 'How?' cried Ferondo. 'Am I then dead?' 'Ay, certes,' replied the other; whereupon Ferondo fell to bemoaning himself and his wife and child, saying the oddest things in the world. Presently the monk brought him somewhat of meat and drink, which Ferondo seeing, 'What!' cried he. 'Do the dead eat?' 'Ay do they,' answered the monk. 'This that I bring thee is what the woman, thy wife that was, sent this morning to the church to let say masses for thy soul, and God the Lord willeth that it be made over to thee.' Quoth Ferondo, 'God grant her a good year! I still cherished her ere I died, insomuch that I held her all night in mine arms and did nought but kiss her, and t' other thing also I did, when I had a mind thereto.' Then, being very sharp-set, he fell to eating and drinking and himseeming the wine was not overgood, 'Lord confound her!' quoth he. 'Why did not she give the priest wine of the cask against the wall?'

After he had eaten, the monk laid hold of him anew and gave him another sound beating with the same rod; whereat Ferondo roared out lustily and said, 'Alack, why dost thou this to me?' Quoth the monk, 'Because thus hath God the Lord ordained that it be done unto thee twice every day.' 'And for what cause?' asked Ferondo. 'Because,' answered the monk, 'thou wast jealous, having the best woman in the country to wife.' 'Alas!' said Ferondo. 'Thou sayst sooth, ay, and the kindest creature; she was sweeter than syrup; but I knew not that God the Lord held it for ill that a man should be jealous; else had I not been so.' Quoth the monk, 'Thou shouldst have bethought thyself of that, whenas thou wast there below,[195] and have amended thee thereof; and should it betide that thou ever return thither, look thou so have in mind that which I do unto thee at this present that thou be nevermore jealous.' 'What?' said Ferondo. 'Do the dead ever return thither?' 'Ay,' answered the monk; 'whom God willeth.' 'Marry,' cried Ferondo, 'and I ever return thither, I will be the best husband in the world; I will never beat her nor give her an ill word, except it be anent the wine she sent hither this morning and for that she sent no candles, so it behoved me to eat in the dark.' 'Nay,' said the monk, 'she sent candles enough, but they were all burnt for the masses.' 'True,' rejoined Ferondo; 'and assuredly, an I return thither, I will let her do what she will. But tell me, who art thou that usest me thus?' Quoth the monk, 'I also am dead. I was of Sardinia and for that aforetime I much commended a master of mine of being jealous, I have been doomed of God to this punishment, that I must give thee to eat and drink and beat thee thus, till such time as God shall ordain otherwhat of thee and of me.' Then said Ferondo, 'Is there none here other than we twain?' 'Ay,' answered the monk, 'there be folk by the thousands; but thou canst neither see nor hear them, nor they thee.' Quoth Ferondo, 'And how far are we from our own countries?' 'Ecod,' replied the other, 'we are distant thence more miles than we can well cack at a bout.' 'Faith,' rejoined the farmer, 'that is far enough; meseemeth we must be out of the world, an it be so much as all that.'

In such and the like discourse was Ferondo entertained half a score months with eating and drinking and beating, what while the abbot assiduously visited the fair lady, without miscarriage, and gave himself the goodliest time in the world with her. At last, as ill-luck would have it, the lady found herself with child and straightway acquainted the abbot therewith, wherefore it seemed well to them both that Ferondo should without delay be recalled from purgatory to life and return to her, so she might avouch herself with child by him. Accordingly, the abbot that same night caused call to Ferondo in prison with a counterfeit voice, saying, 'Ferondo, take comfort, for it is God's pleasure that thou return to the world, where thou shalt have a son by thy wife, whom look thou name Benedict, for that by the prayers of thy holy abbot and of thy wife and for the love of St. Benedict He doth thee this favour.' Ferondo, hearing this, was exceedingly rejoiced and said, 'It liketh me well, Lord grant a good year to Seignior God Almighty and to the abbot and St. Benedict and my cheesy[196] sweet honey wife.' The abbot let give him, in the wine that he sent him, so much of the powder aforesaid as should cause him sleep maybe four hours and with the aid of his monk, having put his own clothes on him, restored him privily to the tomb wherein he had been buried.

Next morning, at break of day, Ferondo came to himself and espying light,—a thing which he had not seen for good ten months,—through some crevice of the tomb, doubted not but he was alive again. Accordingly, he fell to bawling out, 'Open to me! Open to me!' and heaving so lustily at the lid of the tomb with his head that he stirred it, for that it was eath to move, and had begun to move it away, when the monks, having now made an end of saying matins, ran thither and knew Ferondo's voice and saw him in act to come forth of the sepulchre; whereupon, all aghast for the strangeness of the case, they took to their heels and ran to the abbot, who made a show of rising from prayer and said, 'My sons, have no fear; take the cross and the holy water and follow after me, so we may see that which God willeth to show forth to us of His might'; and as he said, so he did.

Now Ferondo was come forth of the sepulchre all pale, as well might he be who had so long abidden without seeing the sky. As soon as he saw the abbot, he ran to cast himself at his feet and said, 'Father mine, according to that which hath been revealed to me, your prayers and those of St. Benedict and my wife have delivered me from the pains of purgatory and restored me to life, wherefore I pray God to give you a good year and good calends now and always.' Quoth the abbot, 'Praised be God His might! Go, my son, since He hath sent thee back hither; comfort thy wife, who hath been still in tears, since thou departedst this life, and henceforth be a friend and servant of God.' 'Sir,' replied Ferondo, 'so hath it indeed been said to me; only leave me do; for, as soon as I find her, I shall buss her, such goodwill do I bear her.'

The abbot, left alone with his monks, made a great show of wonderment at this miracle and caused devoutly sing Miserere therefor. As for Ferondo, he returned to his village, where all who saw him fled, as men use to do from things frightful; but he called them back and avouched himself to be raised up again. His wife on like wise feigned to be adread of him; but, after the folk were somewhat reassured anent him and saw that he was indeed alive, they questioned him of many things, and he, as it were he had returned wise, made answer to all and gave them news of the souls of their kinsfolk, making up, of his own motion, the finest fables in the world of the affairs of purgatory and recounting in full assembly the revelation made him by the mouth of the Rangel Bragiel[197] ere he was raised up again. Then, returning to his house and entering again into possession of his goods, he got his wife, as he thought, with child, and by chance it befell that, in due time,—to the thinking of the fools who believe that women go just nine months with child,—the lady gave birth to a boy, who was called Benedict Ferondi.[198]

Ferondo's return and his talk, well nigh every one believing him to have risen from the dead, added infinitely to the renown of the abbot's sanctity, and he himself, as if cured of his jealousy by the many beatings he had received therefor, thenceforward, according to the promise made by the abbot to the lady, was no more jealous; whereat she was well pleased and lived honestly with him, as of her wont, save indeed that, whenas she conveniently might, she willingly foregathered with the holy abbot, who had so well and diligently served her in her greatest needs."


THE NINTH STORY

Annotate

Next Chapter
THE TENTH STORY
PreviousNext
Public domain in the USA.
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org