Transcriber’s Notes
Errors in punctuation have been fixed.
Page 7: “Thy both” changed to “They both”
Page 8: “flesh, flowl” changed to “flesh, fowl”
Page 9: “moral responsibilites” changed to “moral responsibilities”
Page 21: “Pastoral Lerter” changed to “Pastoral Letter”
Page 25: “messenger of Jehevah” changed to “messenger of Jehovah”
Page 36: “and someties” changed to “and sometimes”
Page 43: In the footnote, “de famille on de” changed to “de famille ou de” and “Paris and Loudon” changed to “Paris and London”
Page 48: “os well as” changed to “as well as”
Page 50: “making a waistcoast” changed to “making a waistcoat”
Page 57: “he mean time” changed to “the mean time”
Page 61: “INTELLLECT OF WOMAN” changed to “INTELLECT OF WOMAN”
Page 67: “Christian countres” changed to “Christian countries”
Page 70: “glorions reformations” changed to “glorious reformations”
Page 79: “der husband’s” changed to “her husband’s”
Page 89: “the same gound” changed to “the same ground”
Page 101: “but hardende” changed to “but hardened”
Page 118: “so seduously” changed to “so sedulously”
Page 120: “lusses naturæ” changed to “lusus naturæ”
Page 122: “forst ernness” changed to “for sternness”
Page 128: “woman can can do much” changed to “woman can do much”