Skip to main content

Fire!!: Annotated Guide Version: Transcription Notes

Fire!!: Annotated Guide Version
Transcription Notes
  • Show the following:

    Annotations
    Resources
  • Adjust appearance:

    Font
    Font style
    Color Scheme
    Light
    Dark
    Annotation contrast
    Low
    High
    Margins
  • Search within:
    • Notifications
    • Privacy
  • Project HomeFire!!: The Centennial Anniversary of the 1926 Harlem Renaissance Magazine
  • Projects
  • Learn more about Manifold

Notes

table of contents
  1. Foreword
  2. FIRE!
  3. Table of Contents
  4. Wallace Thurman: Cordelia the Crude
  5. Zora Neale Hurston: Color Struck
  6. Flame From the Dark Tower
  7. Gwendolyn Bennett: Wedding Day
  8. Aaron Douglas: Three Drawings
  9. Richard Bruce: Smoke, Lilies and Jade
  10. Zora Neale Hurston: Sweat
  11. Arthur Huff Fauset: Intelligentsia
  12. Wallace Thurman: Fire Burns

Transcriber’s note

Minor punctuation errors have been changed without notice. Spelling has been retained as published.

In the play, Color Struck, the surname for the character of Emma has been spelled three different ways. These have also been retained.

The following printer errors have been changed.

CHANGEDFROMTO
Page 7:“They are exits”“There are exits”
Page 7:“shreiks, strumming of”“shrieks, strumming of”
Page 7:“twdry best of 1900”“tawdry best of 1900”
Page 7:“litle friendly pushing”“little friendly pushing”
Page 7:“With head insite”“With head inside”
Page 8:“accordian, the other”“accordion, the other”
Page 9:“I don’t want to be”“I don’t want you to be”
Page 9:“stretched and a”“stretched on a”
Page 9:“by twos and three”“by twos and threes”
Page 10:“A guitar, accordian”“A guitar, accordion”
Page 11:“You won’t go it”“You won’t go in”
Page 11:“mandolin, banjo, accordian”“mandolin, banjo, accordion”
Page 12:“did you say John”“Did you say John”
Page 16:“Countée Cullen”“Countee Cullen”
Page 25:“on his seige against”“on his siege against”
Page 27:“wont of most bridgegrooms”“wont of most bridegrooms”
Page 33:“things he remebered”“things he remembered”
Page 34:“psuedo grandeur”“pseudo grandeur”
Page 36:“sound of castenets”“sound of castanets”
Page 36:“heels clicking rythmically”“heels clicking rhythmically”
Page 37:“black poppes and red”“black poppies and red”
Page 37:“a lilly ... a red lilly”“a lily ... a red lily”
Page 37:“exhultant ... and in his”“exultant ... and in his”
Page 42:“Dey thows ’em away”“Dey throws ’em away”
Page 42:“done got to biggety”“done got too biggety”
Page 42:“two botles uh strawberry”“two bottles uh strawberry”
Page 43:“At hates yuh lak”“Ah hates yuh lak”
Page 44:“kin run thew whut”“kin run threw whut”
Page 44:“he spring back toward”“she spring back toward”
Page 45:“and is one open eye”“and his one open eye”
Page 45:“Zona Neale Hurston.”“Zora Neale Hurston.”
Page 48:“their time anouncing”“their time announcing”
Page 48:“life-life character in”“life-like character in”

All other inconsistencies are as in the original.

Annotate

Previous
Interactive Editions
Public domain in the USA.
Powered by Manifold Scholarship. Learn more at
Opens in new tab or windowmanifoldapp.org